<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="56653">
 <titleInfo>
  <title>Kisah silsilah leluhur luragung :</title>
  <subTitle>edisi teks dan terjemahan</subTitle>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Rahmat</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
   <publisher>Fakultas Ilmu Budaya Unpad</publisher>
   <dateIssued>2014</dateIssued>
  </place>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">id</languageTerm>
  <languageTerm type="text">Indonesia</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Text</form>
  <extent>ix, 86 hlm. ; il. ; 29 cm.</extent>
 </physicalDescription>
 <note>Penelitian ini berjuduI Babnd Luragung &quot;Kisali dan Silsilah Leluhur &#13;
Luragung&quot;: Edisi Teks dan Terjemahan. Teks naskah Babad Luragung ini secara &#13;
umum mengisahkan sejarah para Ieluhur Luragung yang berhubungan dengan &#13;
Kuningan, Talaga, dan Cirebon. &#13;
&#13;
Sumber data yang digunakan dalam penelitian ini adalah satu buah naskah &#13;
Bunga Rampai yang menggunakan aksara Pegon, berbahasa Sunda, Jawa dan &#13;
Arab, berbentuk prosa dengan tebaI naskah 272 halaman. Naskah ini diperoleh &#13;
dari keluarganya Muhamrnad Arifin. mantan Sekertaris Desa Luragung. Adapun &#13;
teks naskah Bunga Rampai ini yang dieciisi oleh peneliti hanya salah satu judul &#13;
yang berjudul Babad Luragung. &#13;
&#13;
Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif ana!isis, &#13;
sedangkan metode kajiannya adalah edisi naskah tunggal (codex uniqus) dengan &#13;
rnemakai metode edisi standar. Teori yang dijaclikan acuan rnerupakan teori atau &#13;
pendapat yang relevan dengan masalah yang dikaji. Untuk mengkaji naskah, teks, &#13;
transliterasi, edisi teks digunakan teori Baried, dkk, (1985). Mengenai kasus salah &#13;
tulis digunakan teori Reynolds dan Wilson (dalam Suryani, 2011); serta sebagai &#13;
tolak ukur atau parameter yang digunakan untuk menilai keempat kategori salah &#13;
tulis, yaitu pola metrum, tataran gramatikal, unsur leksikon dan prinsip lectio &#13;
difficilior 'bacaan yang sulit' menggunakan teori Robson (1994); untuk patokan &#13;
pupuh menggunakan teori Salmun (1957); dan untuk terjemahan digunakan teori &#13;
Catfort (dalam Dj aj asud al111 a, 1998) dan Hoed (2006) berdasarkan kualitas &#13;
terjemahannya; untuk kajian sastra menggunakan teori struktural dan reseptif &#13;
dalam Teeuw (1984). &#13;
&#13;
Hasil identifikasi naskah menunjukkan bahwa teks Babad Luragung yang &#13;
diteliti merupakan Naskah Sunda Lama dari hasil kepustakaan Pesantren, &#13;
berbahasa Jawa (dialek Cirebon) yang direkam ke dalam aksara Pegon. Bentuk­ &#13;
bentuk penyimpangan yang ditemukan dalam penyalinan naskah Babad Luragung &#13;
ini meliputi: substitusi 36,8%, omisi 36,8%, adisi 21, I %, dan transposisi 5,3%. &#13;
Dengan demikian, kasus salah tulis yang terbesar tercJapat dalam kasus substitusi &#13;
dan omisi yang menunjukan bahwa penyalin membiarkan keutuhan kata-kata. &#13;
Sedangkan kasus terkecil yakni kasus transposisi menunjukan penyalin tidak &#13;
memiliki kepentingan untuk merubah atau mengganti tipologi sistem kebahasaan &#13;
yang akan menjacJikan perubahan redaksional teks naskah BL.</note>
 <note type="statement of responsibility">Rahmat</note>
 <subject authority="">
  <topic>Babad Luraguug, Eclisi StancJar dan Terjemahan</topic>
 </subject>
 <classification>400 Rah k</classification>
 <identifier type="isbn"></identifier>
 <location>
  <physicalLocation>Perpustakaan Universitas Padjadjaran Kementerian Riset Teknologi dan Pendidikan Tinggi</physicalLocation>
  <shelfLocator>400 Rah k/R.18.98.1</shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">010030008022</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan Pusat (REF.18.98.1)</sublocation>
    <shelfLocator>400 Rah k/R.18.98.1</shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <slims:image>20%252Fscan0001.jpg.jpg</slims:image>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>56653</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2017-11-16 16:00:32</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2018-02-22 14:15:37</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>