Detail Cantuman

Image of Akutagawa Ryunosuke: Terjemahan dan Pembahasan

Text  

Akutagawa Ryunosuke: Terjemahan dan Pembahasan "Rashomon", "Yabu no Naka" dan "Hana"


"Rashomon", "Di Dalam Belukar", dan "Hidung" adalah karya-karya yang melambungkan nama Akutagawa (1892-1927) di kancah kesusastraan Jepang modern. ...

  • CodeCallNoLokasiKetersediaan
    FIB011307895.6 WIB aPerpustakaan Fakultas Ilmu BudayaTersedia
  • Perpustakaan
    Fakultas Ilmu Budaya
    Judul Seri
    -
    No. Panggil
    895.6 WIB a
    Penerbit Kalang : JAKARTA.,
    Deskripsi Fisik
    viii, 232 hlm; 19 cm.
    Bahasa
    Indonesia, Japanese
    ISBN/ISSN
    9799735424
    Klasifikasi
    895.6
    Tipe Isi
    -
    Tipe Media
    -
    Tipe Pembawa
    -
    Edisi
    Ed. 1, Cet. 1
    Subyek
    Info Detil Spesifik
    -
    Pernyataan Tanggungjawab
  • "Rashomon", "Di Dalam Belukar", dan "Hidung" adalah karya-karya yang melambungkan nama Akutagawa (1892-1927) di kancah kesusastraan Jepang modern. Bersumber dari kumpulan cerita klasik Jepang abad ke-12, Konjaku Monogatari, ketiga cerpen ini diolah de-ngan sangat memikat menjadi cerita yang sarat konflik batin para tokohnya. Empu perfileman Jepang, Akira Kurosawa, bahkan mengangkat "Di dalam Belukar" menjadi film layar lebar dengan judul "Rashomon". Buku ini menampilkan terjemahan ketiga cerpen tersebut langsung dari bahasa Jepang disertai pembahasannya. Buku ini juga memuat teks aslinya dalam bahasa Jepang. Mereka yang menaruh minat terhadap sastra Jepang, terutama mahasiswa jurusan sastra Jepang dan para sastrawan muda, patut membaca buku ini.
  • Tidak tersedia versi lain

  • Silakan login dahulu untuk melihat atau memberi komentar.


//

Informasi