<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="14444">
 <titleInfo>
  <title>Makna Leksikogramatikal Afiks Me(N)-,Me(N)-Kan, Dan Me(N)-I Bahasa Indonesia:</title>
  <subTitle>Kajian Morfosemantik</subTitle>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Sofyan, Agus Nero</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
   <publisher>Pascasarjana Unpad</publisher>
   <dateIssued>2013</dateIssued>
  </place>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">id</languageTerm>
  <languageTerm type="text">Indonesia</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd"></form>
  <extent>xxx,;305 hlm,;29 cm</extent>
 </physicalDescription>
 <note>ABSTRAK &#13;
&#13;
Disertasi ini berjudul &quot; Makna Leksikogramatikal Afiks Me(N)-, Me(N)-Kan, &#13;
dan Me(N)-I Bahasa Indonesia: Kajian Morfosemantik&quot;. Metode yang digunakan &#13;
dalam penelitian ini adalah metode kualitatif, yaitu metode yang mengahilkan data &#13;
deskriptif berupa data tertulis atau lisan yang faktual dan akurat mengenai sifat-sifat &#13;
fenomena yang diteliti, &#13;
&#13;
Data yang digunakan dalam penelitian ini bersumber dari bahasa ragam tulis. &#13;
&#13;
Sumber data diambil dari surat kabar, situs internet, dan kamus. Untuk menganalisis &#13;
data digunakan metode kajian distribusional dengan teknik delesi, substitusi, dan &#13;
&#13;
repetisi. . &#13;
&#13;
Kajian teori meliputi morfem, proses morfologis, kata, kategori kata, tataran &#13;
sintaktis, frasa, klausa, kalimat, jenis makna, dan peran semantis. &#13;
&#13;
Dalam penelitian ini dikaji tiga hal, yaitu (a) pengimbuhan afiks me(N)-, &#13;
me(N)-kan, dan me(N)-i pada kategori verba dan nonverba, (b) keberagamanan &#13;
makna leksikogramatikal afiks metN)-, me(N)-kan, dan me(N)-i, serta (c) korelasi &#13;
makna leksikogramatikal afiks me(N)-, metNl-kan, dan me(N)-i dengan peran &#13;
semantis konstituen pendamping kanan. &#13;
&#13;
Dari hasil analisis ditunjukkan bahwa afiks me(N)-, me(N)-kan, dan me(N)-i &#13;
dapat dilekatkan pada kategori verba, nomina, ajektiva, numeralia, adverbia, dan &#13;
sebagian konjungsi. Keberagaman makna leksikogramatikal ketiga afiks tersebut &#13;
disebabkan oleh subkategori (makna inheren) verba dan nonverba, perbedaan jenis &#13;
afiks, dan peran semantis konstituen pasvaverba. Peran semantis yang diemban &#13;
konstituen pascaverba berafiks me(N)-,. me(N)-kan, dan me(N)-i adalah sasaran, &#13;
penga/am, penerima, waktu, tempat, sumber; per/awanan, tujuan, a/at, cara, &#13;
pembanding, penyerta, keadaan, dan akibat. &#13;
&#13;
iv &#13;
&#13;
.- &#13;
&#13;
ABSTRAK &#13;
&#13;
Disertasi ini berjudul &quot; Makna Leksikogramatikal Afiks Me(N)-, Me(N)-Kan, &#13;
dan Me(N)-I Bahasa Indonesia: Kajian Morfosemantik&quot;. Metode yang digunakan &#13;
dalam penelitian ini adalah metode kualitatif, yaitu metode yang mengahilkan data &#13;
deskriptif berupa data tertulis atau lisan yang faktual dan akurat mengenai sifat-sifat &#13;
fenomena yang diteliti, &#13;
&#13;
Data yang digunakan dalam penelitian ini bersumber dari bahasa ragam tulis. &#13;
&#13;
Sumber data diambil dari surat kabar, situs internet, dan kamus. Untuk menganalisis &#13;
data digunakan metode kajian distribusional dengan teknik delesi, substitusi, dan &#13;
&#13;
repetisi. . &#13;
&#13;
Kajian teori meliputi morfem, proses morfologis, kata, kategori kata, tataran &#13;
sintaktis, frasa, klausa, kalimat, jenis makna, dan peran semantis. &#13;
&#13;
Dalam penelitian ini dikaji tiga hal, yaitu (a) pengimbuhan afiks me(N)-, &#13;
me(N)-kan, dan me(N)-i pada kategori verba dan nonverba, (b) keberagamanan &#13;
makna leksikogramatikal afiks metN)-, me(N)-kan, dan me(N)-i, serta (c) korelasi &#13;
makna leksikogramatikal afiks me(N)-, metNl-kan, dan me(N)-i dengan peran &#13;
semantis konstituen pendamping kanan. &#13;
&#13;
Dari hasil analisis ditunjukkan bahwa afiks me(N)-, me(N)-kan, dan me(N)-i &#13;
dapat dilekatkan pada kategori verba, nomina, ajektiva, numeralia, adverbia, dan &#13;
sebagian konjungsi. Keberagaman makna leksikogramatikal ketiga afiks tersebut &#13;
disebabkan oleh subkategori (makna inheren) verba dan nonverba, perbedaan jenis &#13;
afiks, dan peran semantis konstituen pasvaverba. Peran semantis yang diemban &#13;
konstituen pascaverba berafiks me(N)-,. me(N)-kan, dan me(N)-i adalah sasaran, &#13;
penga/am, penerima, waktu, tempat, sumber; per/awanan, tujuan, a/at, cara, &#13;
pembanding, penyerta, keadaan, dan akibat. &#13;
&#13;
iv &#13;
&#13;
</note>
 <note type="statement of responsibility">Sofyan, Agus Nero</note>
 <subject authority="">
  <topic>Kajian morposemantik</topic>
 </subject>
 <classification>410</classification>
 <identifier type="isbn"></identifier>
 <location>
  <physicalLocation>Perpustakaan Universitas Padjadjaran Kementerian Riset Teknologi dan Pendidikan Tinggi</physicalLocation>
  <shelfLocator>410 Sof m/R.18.26</shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">01001130100086</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan Pusat (REF.18.26)</sublocation>
    <shelfLocator>410 Sof m/R.18.26</shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>14444</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2017-04-01 16:14:29</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2017-07-04 11:08:09</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>